Kilker bat autopistan
Year: 2020
ISBN: 978-84-9172-205-2
Pages: 352
Desde otoño de 2016 al verano 2020ko Atxaga colaboró en un programa de Euskadi Irratia que conducía la periodista Maite Artola. El escritor leía un texto que siempre tenía que ver con algo que había ocurrido durante esa semana. Esos textos se hicieron voz para leerlos en la radio, pero luego el autor los retomó y los volvió a hacer texto, reuniéndolos en un libro. Primero, se publicó en euskera (Kilker bat autopistan) y en 2023 la editorial catalana Folch & Folch los ha publicado en castellano (Un grillo a la autopista traducido por Asun Garikano) y catalán (Un grill a l'autopista traducido por Marta Hernández Pibernat). Se escogió este libro para el Premio Nacional de Ensayo, aunque es más propiamente una recopilación de artículos.
Other editions
Un grillo en la autopista
Folch & Folch
(Castellano)
- 2023
ISBN:
978-84-19563-15-6
Pages:
440
Translation:
Asun Garikano
Un grill a l'autopista
Folch & Folch
(Català)
- 2023
ISBN:
978-84-19563-16-3
Pages:
440
Translation:
Marta Hernández Pibernat