Traducción y adaptación al castellano (y posteriormente a otros idiomas) de dos libros de poemas en euskera, Etiopia (Pott, 1978) y Henry Bengoa Inventarium. Muchos de los poemas figuran en antologías o revistas de España, Italia, Austria, Alemania, Francia, Estados Unidos, Bulgaria, México, Holanda, Polonia, Ucrania, Cuba, Inglaterra y otros países. La novela del escritor chileno Luis Sepúlveda Historia de una gaviota incluye en su argumento uno de los poemas del libro. El texto Henry Bengoa, Inventarium fue puesto en escena en euskera por la Compañía HIKA y en castellano por el grupo de Sevilla «El traje de Artaud».
Poemas & Híbridos

- Editorial: Visor
- Idioma: Castellano
- Año: 1990
- Páginas: 120
- ISBN: 84-7522-250-1
- Género: Poesía
Beste edizio batzuk

Pesme i hibridi
- Idioma: Serbio
- Editorial: Treci trg
- Año: 2022
- Páginas: 99

Dall'altra parte della frontiera
- Idioma: Italiano
- Editorial: Ugo Guanda
- Año: 2003
- Páginas: 136
- ISBN: 978-88-8246-301-4

9 kivea, 27 sanna
- Idioma: Finés
- Editorial: Tammi
- Año: 2001

Poemas & Híbridos
- Idioma: Castellano
- Editorial: Plaza y Janes
- Año: 1997
- Páginas: 112
- ISBN: 978-84-01-59000-9

Poemes & Hybrides
- Idioma: Francés
- Editorial: Editions de la Presqu'île
- Año: 1995

Poemes & Hibrids
- Idioma: Catalán
- Editorial: Bromera
- Año: 1994